當前位置:學問君>學習教育>畢業論文>

交互式英美文化教學論文

學問君 人氣:1.16W

本文是由小編上傳的:試論交互式英美文化教學論文。

交互式英美文化教學論文

英美文化教學是英語語言教學中必不可少的組成部分,因此將一門知識性較強的課程轉變爲結合語言技巧與功能的複合型課程,可以令教學課堂充滿靈活性,以下就是爲您提供的試論交互式英美文化教學。

透過交互式多維的教學策略,進行文化知識讀的輸入,說的輸出,充分調動學生在課堂上的學習神經,將被動地吸收轉化爲主動的表達,以多樣化的口語活動開展更多元化的教學課堂。

一、新世紀的英美文化教學

(一)演進中的交互式教學理念

交互式語言教學(Interactive Language Teaching)是當今越來越被廣泛運用的一種有效教學方法,強調教學的核心在於交際,將語言視爲實現人際關係和進行人與人之間社會交往的工具,las Brown的主要原則是自動性、內在動機、策略輸入、面對風險、語言和文化的聯繫、交互性語言以及交際能力,也即交互式的教學同時涉及了學生和教師兩個角色的元素,師生透過語言交際和互動來完成課堂實踐,傳統的交互式教學理念只是要求一個教師與少數學生之間展開,然而隨着科技的發展,教學手段的日新月異,交互教學的課堂已經拓展到,人人交互,人機交互等多維的模式。作爲語言學習主體的學生,即是交互活動的主要參與者,不僅應該和老師之間有互動的過程,還必須投入到學生與學生之間的交流、合作、遊戲與競賽的環境當中去。英語教學課堂搭建了一個人與人對話,人與人溝通的平臺,更藉助多媒體計算機的有效利用,進行儘可能多的交流和互動。這一模式無疑有利於調動學生的學習積極性與能動性,培養一定的創新思維與探索精神,還能夠樹立團隊意識與合作觀念,將語言學習有效性最大化。

(二)語言教學與文化教學的必然聯繫

在二十世紀這個充滿機遇與挑戰的時代,英語教育必須緊跟步伐,運用先進的教學理念指導教學實踐,針對生源的特點,結合辦學的`條件,才能走出有特色的英語教學道路並取得相應的成效。英語教育並不滿足於語言技能的訓練,而是將語言知識、應用能力、學習策略、文化交流廣貫穿一致,以培養學生的英語綜合應用能力。英美文化教學主要指英美國家文化知識的教與學。從英美文化知識的功能角度看,可分爲知識文化和交際文化兩種。知識文化,包括哲學、文學、藝術、歷史、宗教等領域。這類知識常被稱爲事實文化和成就文化,關於此類知識的學習能讓學生對英美文化有個大致的瞭解。而交際文化則側重兩方面內容:一是關於一個民族的日常言語行爲,包括問候、致謝、道歉、稱呼語等;二是帶有鮮明民族特色的委婉語、謙遜語、客套語、禁忌語等詞語的運用。這種文化知識常被稱爲行爲文化,是屬於英語文化意識範圍的知識,是英語教學的重點內容。對這種文化意識差異的理解是決定中西方跨文化交流是否順利和成功的關鍵。英語學習者只有掌握好這兩類英美國家文化知識,才能較好地保證跨文化交際的順利進行。由此可見,語言和文化的關係是部分與整體的關係,語言是文化的載體,是文化的主要表現形式之一。

二、交互式英美文化課堂教學

早在20世紀80年代,Swain就已經提出僅僅依靠可理解輸人還不能使二語學習者準確而又流利地使用語言,成功的二語學習者既需要接觸大量的可理解輸人,又需要產出可理解輸出,而輸出驅動假設則更進一步的認爲輸出比輸入對外語能力發展的驅動力更大,並認爲應該創造機會讓學生主動尋求知識盲點以激發補充盲點的慾望,從教材教法各環節着手營造輸出氛圍,促使學生思考如何運用所輸入的內容用英語表達。根據這一理念,將一門單純英美文化概況課變成一門融閱讀與口語爲一體的課程,是可行、也是勢在必行的一項改革。將閱讀課程與英語國家社會與文化課程相結合,透過包括專有詞彙、句式、英美國家社會與文化先關資訊的學習,進行知識的輸入,同時加以閱讀技巧的訓練,再透過訓練學生對所學的知識進行輸出,以提高口語能力和知識應用能力,藉助英語國家社會與文化、英美概況等相關教材作爲閱讀材料,結合閱讀技巧,一方面,對學生進行閱讀能提提高的訓練,另一方面,讓學生透過閱讀學習英美國家及文化知識,實現知識的輸入,再透過口語活動的方式,又實現了對所學知識的運用,即實現知識的輸出,從而實現讀與說兩種語言能力的訓練與培養,又達到對所學知識的吸收、消化,變爲自己的資訊點,從而從容輸出的過程。

要真正學會一門語言,必需瞭解其所代表的文化。學習英語知識,掌握英語技能,提高英語運用能力與熟悉英美文化背景知識密不可分。