當前位置:學問君>學習教育>畢業論文>

外國文學在專科英語教學中的定位思考論文

學問君 人氣:2.7W

外國文學教學的現狀當今世界,各國文化交流日益頻繁,各民族文學互相影響、互相借鑑已成爲世界文學發展的必然趨勢。我們要建設當代中國的先進文化———有中國特色的社會主義文化,除了要繼承和發揚本民族文化的優秀傳統,我們也要學習和借鑑世界各民族的優秀的文化成果。正如列寧在《共青團的任務》中所指出:“無產階級文化應當是全人類社會主義社會、地主社會和官僚社會壓迫下創造出來的合乎規律發展的知識。只有確切地瞭解人類全部發展過程的文化,只有對這種文化加以改造,才能建設無產階級的文化,沒有這樣的認識,我們就不能完成這項任務。”

外國文學在專科英語教學中的定位思考論文

1(P119)多年來,外國文學一直在我國本科院校的課程設定中佔有重要的一席,受到廣大學生的歡迎和重視,也使他們的文學鑑賞水平和能力有了很大的提高。

然而,在理工類專科院校卻因這樣那樣的原因而未得到相應的重視,甚至被忽視。有相當多的學生對世界文學的歷史、現狀及發展知之甚少,甚至是一無所知。

隨着素質教育的實施和教育教學方式的轉軌,提高專科生的文學素養已迫在眉睫,外國文學在專科教學中的必要性和重要性也日趨突出。

2 外國文學的定位

1994年制訂的高等專科學生學習英語課程必須達到的合格要求,是各校制訂專科英語教學大綱,進行教學質量檢查和評估的基本依據。《普通專科英語課程教學基本要求》(以下簡稱《基本要求》)內容爲:英語課程“必須在整個教學過程中突出應用,加強語言實踐能力的培養”。目的在於“培養學生掌握必需的,實用的英語語言知識和語言技能,具有閱讀和翻譯與本專業有關的英文資料的初步能力,併爲進一步提高英語的應用能力打下一定的基礎[2](P18)”。

《基本要求》強調專科英語教學,尤其是理工類專科英語教學要以應用爲目的,要在整個教學中突出基本語言技能的培養,並最終使學生具備閱讀和翻譯與本專業有關的英文資料的初步能力。但同時我們也深刻地認識到知識是相互聯繫,相互滲透,密不可分的。尤其在當今世界,各國科學技術迅猛發展,各種形式的交流日益頻繁,不同民族、種族人們的'聯繫更加密切,某一領域的借鑑和學習勢必影響和滲透到其他領域;單單強調某一知識的學習而忽視其相關文化的瞭解是不科學、也是不正確的。因此,給青年學生補充外國文學方面的知識是綜合素質教育的必然要求,也是專科英語教學不可缺少的環節。

語言知識的學習及語言技能的培養也是文化知識的學習和灌輸。語言既是文化的一部分,又是文化的載體,習得外語的過程,就是逐步適應一種新的文化的過程。學習者要學好這種語言,就必須瞭解和適應該語言所表達的思想體系和信仰體系,以及涉及的文化格調,風俗習慣,交際手段等。因此,外語教師在教學過程中應加強外國文學教育,增強外語文化思想的輸入,儘可能多地讓學生了解該國家的交際習俗、宗教禮儀、社會結構、價值觀念、思維方式等,這不僅能提高學生的文化素養,而且能使學生將第二語言真正學到了家。所以說外國文學的學習不僅是文化匯入的重要渠道,也是專科英語教學中必不可缺的一部分[3](P60)。僅從這一點上看,外國文學教育不但不與《基本要求》相矛盾,反而完全符合《基本要求》的宗旨和原則,更有助於語言基本功的訓練和培養,能“爲進一步提高英語的應用能力打下一定的基礎。”此外,《基本要求》也注重閱讀能力的培養。“閱讀是多數人吸收語言素材最主要的渠道,是提高英語應用能力的基礎”[4](P11)。從學習規律的角度來看,在一個非英語的語境中學習英語,閱讀能提高學習者的英語應用能力,而在這一過程中,閱讀量的多寡至關重要。很顯然僅讓學生閱讀教材內容是不夠的,教師勢必要根據自己學生的實際水平,認真挑選、補充一些有趣的、可讀性強的閱讀材料。其中,外國文學名著是首選的,也是最佳的閱讀文字。它不僅能爲日後培養“閱讀和翻譯與本專業有關的英文資料的初步能力”打下堅實的基礎,還能給青年學生補充有關外國文學方面的知識,培養他們的文學鑑賞興趣,提高文學修養,真可謂一舉兩得。

總之,外國文學在專科英語教學中的恰當、合理、科學的定位是《基本要求》的必然結果,是提高青年學生綜合素質的重要手段。

3 外國文學的教學方法

鑑於專科院校,特別是理工類專科院校以培養應用型人才爲目標,以夠用爲度和課程設定的實際,英語教學就非常有必要承擔起這項重任,給青年學生補充有關外國文學方面的知識,培養他們的文學鑑賞興趣,提高文學修養。同時,這也意味着專科英語教學在強調外國文學知識學習的必要性及重要性的同時,不能忽視語言基本技能的培養。此外,外國文學既是文學,又涉及歷史、哲學、心理學、宗教、藝術、自然科學等,內容十分廣闊,文學思潮形形色色,藝術流派異彩紛呈,名家大師燦若羣星,佳作鉅著汗牛充棟。面對這樣浩繁的內容,我們更需要認清外國文學在整個專科英語教學中的比重,把握好文學知識教與學的方法。

首先,鼓勵學生在課外閱讀外國文學英文簡本。

外國文學英文簡本是中國文學界、外語界權威根據世界著名小說原著改編而成,不僅能提高學生的英語閱讀水平,而且能豐富其文學內涵。鑑於外國文學名家衆多,名著如林,教師可先引導學生閱讀一些易讀易懂、適合學生品位的作品,如《飄》、《茶花女》、《紅與黑》等,引發他們的文學興趣;再在此基礎上向學生推薦一些代表作家的代表作品或著名作家的成名作品,如霍桑的《紅字》、歌德的《少年維特之煩惱》、勃朗特的《簡愛》等,提高他們的文學鑑賞力。

其次,指導學生觀看英文錄像片。在學生閱讀一些外國文學作品後,教師應有計劃地再組織學生觀看這些名片或名段,加強學生的感性認識,同時也加深學生對作品更深層次的理解,並最終達到學生一觸及外國文學著作就愛不釋手的目的。

最後,激發學生評說。評說既是語言教學的目的,又是豐富全體學生文學內涵和培養其創造性的手段。同一部作品不同的人讀就有不同的評論,這也是我們常說的“仁者見仁,智者見智”。教師可以利用課前五分鐘或十分鐘的會話時間,讓學生主動上臺,簡明扼要地將他們所讀的作品梗概或最精彩的

部分向其他同學介紹一下;也可以在每一次課即將結束時,留一點時間,分組讓學生討論他們的看法。這種形式既激發了學生大膽開口說話,又鍛鍊了他們的思維能力和口頭表達能力。

總之,隨着經濟的發展和社會對高素質人才的需求,外國文學教育已成爲大學教育的一個重要環節。專科英語教育也應透過外國文學這個“視窗”讓學生了解大千世界。同時透過這個“視窗”,還可以幫助學生賞析世界文學寶庫這個璀璨的藝術明珠,提高他們的文學鑑賞水平、審美能力;拓寬他們的視野,開發他們的潛能,培養其創造、創新能力。

參考文獻:

[1]楊榮.師專外國文學開放性全方位教學模式改革研究[J].外國文學研究,2001,(2).

[2]安曉燦.教學改革理論與實踐[M].北京:高等教育出版社,2001.

[3]尚文真.關於高職高專英語教學的思考[J].山西省政法管理幹部學院學報, 2003,(2).

[4]大學英語知道委員會.“大學英語教學改革座談會”紀要[J].外語界,2003,(2).