當前位置:學問君>人在職場>職業技能>

英國交際禮儀

學問君 人氣:2.59W

導語:英國的禮俗豐富多彩,彼此第一次認識時,一般都以握手爲禮,不會像東歐人那樣常常擁抱。隨便拍打客人被認爲是非禮的行爲,即使在公務完結之後也如此。今天,小編就爲大家講講,英國交際禮儀,快來學習吧!

英國交際禮儀

英國交際禮儀中的稱呼禮儀

在我國,一貫以尊敬老人爲美德,以“老”字爲尊稱。但英國卻全然相反,不僅不喜歡你稱他“老”,甚至也不能在言談舉止中對他的老暮年齡有所暗示,譬如不必要的攙扶或恭敬。如果你誇他“你這麼大年紀了身子骨還這麼結實”。

這話要在中國說,對方可能笑眯眯的;而在英國說,對方會大爲不快。記得那年在英國訪問一家客戶時,公司總裁七十多歲的叔叔,整天開着大奔馳接送我們去公司談判和觀光遊覽,他車開的又快又好,我誇他了一句:“您老這麼大年紀了,開車還真賽過小夥子!”他氣的一天沒給我好臉兒。

在我國民間,有一個喜歡在朋友、同事、鄰居的子女間“論資排輩”的傳統禮貌。孩子們一定要稱與自己父母年歲相仿的人爲“叔叔”、“阿姨”,再長一輩的'要稱爲“爺爺”、“奶奶”,英國人可不講這一套。

孩子們只對父母的親兄弟姊妹才稱“叔”、“舅”(uncle)和“姑”、“姨”(aunt)。他們對父母的同事、朋友統統稱某某先生(Sir)或夫人、女士(Madam、 Lady)。

並且在一些現代家庭,爲了表示親密,孩子對父親直呼其名的情形也不少見。這些我們固然不必效仿,但一旦到國外,切不可把中國禮儀習慣照搬。

英國交際禮儀中的宴請禮儀

英國人的交際禮儀在歐洲是有代表性的。恪守禮節,但率真務實;追求個性,但遵守公德。在交際中不喜歡虛假,就是客套,也是實打實的客套。而你要是在英國人面前客套做假,那受苦的就是你自己了。

如果英國人請客,點菜決不鋪張,夠吃即可;若菜少了,你儘管提出再加,他會很樂意的。如果他問你吃好了嗎?你想客套一下,那你餓着吧。

就象在宴會上,中國人是勸酒、灌酒,喝醉幾個才盡興。英國人則敬酒不勸酒,賓主飲多少全隨自便。若不會喝酒,更不勉強。你提出要果汁他會很高興。

英國客戶一般不輕易宴請來訪者,如果要爲你設宴,那就說明他對會談表示滿意,或者是願意與你進一步交往。你要客套一下“不麻煩了吧”或“不用破費了吧”,他絕不會再說第二遍請字,因爲他認爲你這是拒絕了他。

英國社交禮儀主要禁忌

1.不要加塞

英國人有排隊的習慣,即使是少數的幾個人乘坐出租車,也要排隊等候。加塞對於英國人來講是一種令人不齒的行爲;

2.不能砍價

在英國購物,最忌諱的就是砍價,他們認爲討價還價是很丟面子的事,有失紳士風度;

3.英國人認爲13和星期五是不吉利的,尤其是13日與星期五相遇更忌諱,這個時候,許多人寧願呆在家裏不出門;

4.在英國,忌諱談論男人的工資,女人的年齡,政治傾向等。他們忌諱四人交叉式握手,還忌諱點菸連點三人。

結語:英國人極強調所謂的“紳士風度”。由於民族文化、傳統習俗的不同而產生的差異各式各樣,瞭解並掌握東西方民族文化的碰撞和中西方社交禮儀差異還是十分有趣的。