當前位置:學問君>優秀簡歷>簡歷封面>

振奮人心的個人簡歷封面

學問君 人氣:2.06W

一份簡歷用來求職國企不會有什麼大問題,普遍都能夠被接受和認同,因爲篩選簡歷的招聘經理不是以企的標準和角度來衡量這份簡歷,而是從國內文化上來理解和認同。

如果你用不很專業的中文簡歷求職外企,可能會遇到兩種尷尬情況:一是雖然招聘公司請你同時提交中英文簡歷,但篩選簡歷的招聘人員是中國人,所以你的中文簡歷將被作爲主要的篩選依據。同是中國人的招聘人員可能在感情上能夠理解你的“中式風格”,但是理性告訴他你的中文簡歷不符合專業標準。二是有些外企甚至只要求你提交中文簡歷,沒有了“中英文簡歷需要保持一致性”的約束。在寫作中文簡歷時,你很可能就會想當然地愛用什麼格式就用什麼,什麼格式順眼就用什麼。可這些你看着順眼、愛不釋手的中文簡歷在有着專業眼光的外企招聘人員看來就是不順眼、不喜歡的典型。

求職市場上寫得好的中文簡歷大都是套用專業的英文簡歷格式,有的甚至是把英文簡歷逐字逐句地翻譯成中文,這樣的簡歷至少在格式上能“與國際接軌”。此類簡歷主要分爲美式、英式和港式三類。美式簡歷尤以美國著名商學院簡歷格式爲代表,簡潔明瞭,一頁紙,溝通資訊比較高效。20世紀90年代末這種簡歷開始在京滬著名高校的上流傳開來,並被越來越多的人認同和使用。英式簡歷頁數比較多,年齡等個人資訊“披露”得比較全面,相形之下,對於工作經驗的描述就顯得不夠具體和鮮明,並不可取。這個版式的簡歷30多年前傳到了香港,並且經過本土化改造在市場上廣爲流傳,雖然進行了一番“錦上添花”,加上了現 在的工資水平以及工資預期,但工作經歷的描述依然很少。

以下是由本站小編J.L爲您整理推薦的振奮人心的個人簡歷封面,歡迎參考下載。

振奮人心的個人簡歷封面