當前位置:學問君>實用文案>成語故事>

愛屋及烏成語故事

學問君 人氣:2.09W

愛屋及烏成語故事1

【注音】ài wū jí wū

愛屋及烏成語故事

【出處】愛人者,兼其屋上之烏。 《尚書大傳·大戰》

【解釋】因爲愛一個人而連帶愛他屋上的烏鴉。比喻愛一個人而連帶地關心到與他有關的人或物。

【用法】作謂語、定語、賓語;形容過分偏愛

【結構】連動式

【近義詞】相濡以沫

【相反詞】愛莫能助、殃及池魚

【同韻詞】槃木朽株、韞櫝未酤、恍恍惚惚、登高一呼、旁逸橫出、醜態百出、語笑喧呼、五竇聯珠、臨陣帶兵書、入不敷出、......

【年代】古代

燈謎】盲目愛好

【成語故事】商朝末年,周武王攻克商都,建立周王朝,周武王不知如何處置商朝遺孤大臣,軍師姜子牙說:“如果愛一個人,就連帶愛他屋上的烏鴉。他們都助紂爲虐,應該處死。”大臣周公認爲不妥,商紂王的罪過不能由他們承擔

【成語舉例】子存寵上了小老婆,未免“愛屋及烏”,把他也看得同上客一般。 清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十四回

【其它使用】

◎ 這時牛仔褲的流傳還不是流行,沒有什麼生活情趣、鑑賞力或表現個性的成分,登不了時裝的大雅之堂,但到後來,西部開發成爲美國人進取精神的最好例證,西部牛仔成爲人們心目中的英雄,人們愛屋及烏,牛仔褲成了青春活力和開拓精神的象徵,這時人們爭相購買牛仔褲已不是爲了去開發西部,而是爲了表現個性,牛仔服裝也就成爲流行時裝了。

◎ 同時,我也在揣摩着俄羅斯人民愛看戲劇演出、喜歡讀戲劇作品的原委:大概是這個民族樂意在生動鮮明的形象、性格化的語言、戲劇性的生活中間,品咂人生的況味,領略生命的感覺,辨認世間的真善美與假惡醜吧?是一種愛屋及烏的感情,俄羅斯人對從事戲劇職業的人們表現出特殊的尊重和愛戴。

愛屋及烏成語故事2

【成語故事】傳說,殷商末代的商紂王是個窮奢極欲、殘暴無道的昏君(參看《助紂爲虐》)。“西伯”(西部諸侯之長)姬昌,即後來的周文王,因爲反對紂王曾被囚禁,想了很多辦法才得以出獄。當時,周的都城在岐山(今陝西省岐山縣),周文王回到岐山後,下決心要推翻商朝的統治。他首先聘得軍事家姜尚(即姜太公)爲軍師,積極練兵備戰,又兼併了鄰近的幾個諸侯小國,勢力逐漸強大起來。接着,又將都城東遷至豐邑(今陝西省戶縣附近),準備向東進軍。可是,遷都不久周文王逝世了。

周文王的兒子姬發繼位,即周武王。姜太公繼續擔任軍師。武王的同母弟姬旦(即周公),異母弟姬奭[shì ](即召公)是武王的兩個得力助手。同時,武王還得到了其他幾個諸侯的擁護。於是,武王正式宣佈出兵伐紂。大軍在孟津(今河南孟縣之南的一個黃河渡口)渡過黃河,向東北挺進,直逼商朝的朝歌(今河南淇縣東北)。因爲商紂王已失盡人心,軍隊也多不願爲他送命,於是逃的逃、降的降,起義的起義,朝歌很快就被攻克。紂王自殺,商朝就此滅亡。以後的八百年,便成了周的天下,稱爲周朝。

當週武王攻克朝歌之初,對於怎樣處置商朝遺留下來的權臣貴族、官宦將士,能不能使局面穩定下來,武王心裏還沒有譜,因此有些擔憂。爲此,他曾同姜太公等商議。漢朝人劉向編撰的《說苑·貴法》裏有這樣一段文字記載:

“武王克殷,召太公而問曰:‘將奈其士衆何?’太公對曰:‘臣聞愛其人者,兼愛屋上之烏;憎其人者,惡其餘胥。鹹劉厥敵,使靡有餘,何如?’”

大意是說:周武王打敗了殷商,召見姜太公,問道:“該怎樣對待他們的人員呢?”太公答道:“我聽說,如果喜愛那個人,就連帶喜愛他屋上的烏鴉;如果憎恨那個人,就連帶奪來他的僕從家吏。全部殺盡敵對分子,讓他們一個也不留,您看怎樣?”

原文中所謂“餘胥”,是指地位最低下的小吏,奴隸主貴族的管家之類。(餘,末等的意思;胥;胥吏。)

漢朝人伏勝編撰的《尚書大傳·大戰》裏也有類似的記載:

“紂死,武王惶惶若天下之未定。召太公而問曰:‘入殷奈何:’太公曰:‘臣聞之也;愛人者,兼其屋上之烏;不愛人者,及其胥餘。’”

這段記載,與《說苑》所載內容相仿。不過“餘胥”一詞寫作“胥餘”,兩者的含意也不一樣。“胥餘”已不屬胥史等級,而是胥吏以外,比“餘胥”更加低下的奴隸或刑徒了。例如商紂王時的“太師”箕子,因對紂王不滿,被囚禁而裝瘋,甘當奴隸,所以《莊子》稱他爲“胥餘”。

此外,《韓詩外傳》、《六韜逸文》也都有關於周武王和姜太公上述那段談話的記載,內容基本相同。由於這個傳說,就產生了“愛屋及烏”這句成語。

我國自古流傳一種迷信習俗,以爲烏鴉是“不祥之鳥”,它落到誰家的屋上,誰家就要遭遇不幸。我國最古的一部詩歌集《詩經》的《小雅》部分,題爲《正月》的一首詩裏,就有“瞻烏爰止,於誰之家”。可見古人多厭惡烏鴉,而絕少有人愛它的。所謂“愛屋及烏”,是說:由於愛那個人,因而連他家屋上的烏鴉都不以爲不祥,不覺得討厭了。這句成語,一向被人們用作推愛的比喻。因爲深愛某人,從而連帶喜愛他的親屬朋友等人或其他東西,就叫爲“愛屋及烏”,或稱這樣的推愛爲“屋烏之愛”。

唐代詩人杜甫在《奉贈射洪李四丈》(射洪,地名,在今四川;李四丈即李明甫)的詩中,開頭兩句是:“丈人屋上烏,人好烏亦好”。宋朝人周敦頤的《濂溪詩》中有:“怒移水中蟹,愛及屋上烏”。宋朝人陳師道的《簡李伯益》詩中也有“時清視我門前雀,人好看君屋上烏。”都是用的“愛屋及烏”這個成語典故。

成語解釋:比喻愛一個人而連帶關心到跟他有關係的人或物。

愛屋及烏成語故事3

在商朝末期,紂王昏庸無道,揮霍無度,天下百姓怨聲載道。姬昌是西邊諸侯國的首領,他決定順應民意,替天行道,推翻紂王的統治。只可惜,他沒有實現自己的願望就去世了。他的兒子姬發繼承了王位,就是周武王。

周武王聰明賢德,年輕有爲。他藉助軍師姜尚和兩個弟弟周公姬旦、召公姬夷的幫助,積極練兵,並聯合其他諸侯國,共同攻打商朝。兩方在牧野大戰的時候,武王的軍隊越戰越勇,而紂王的軍隊卻毫無戰鬥力——將士們早就不願爲喪盡天良的紂王賣命了,他們放下軍械,投奔到周武王的那一邊。周武王的軍隊乘勝追擊,很快攻克了商朝的都城朝歌(今河南商丘),紂王走投無路,點火自焚。商朝無主,也就滅亡了。

紂王死後,周武王並未感到輕鬆。要想盡快結束戰亂,安定天下,必須首先安頓好紂王留下的軍隊。他徵詢姜太公的意見。太公說:“我聽別人講:喜歡一個人,就會連同喜歡他屋頂上醜陋的烏鴉,而憎恨一個人,就是看到他家的籬笆牆,也會深惡痛絕。這句話很明白,大王應該殺掉那些將士,斬草除根,不留禍患,只能這樣做,纔可以穩住大局,統一天下。”

周武王不同意姜太公的意見,就問召公。召公說:“將士中有罪的就殺掉,沒罪的就放掉,大王以爲如何?”

武王還是覺得不滿意。周公站出來說:“大王取得了天下,應該以仁德感化百姓,既不偏愛自己的親友部下,又能尊重其他人,這樣才能讓他人服氣。我看應該讓紂王的部下回家種地,和家人團聚。這樣既去掉了敵對勢力,又讓他們各得其所,安居樂業,大王覺得如何?”

武王聽後十分高興,以爲自己得到了安邦治國的良策。周武王按周公的意見治理天下,使周朝不斷強大起來。

武王雖未採納姜太公的建議,“愛屋及烏”卻成爲千古流傳的一句成語。

釋義

愛屋及烏本意是愛某個人就連他家屋頂上的烏鴉也都喜愛。比喻喜愛某人,從而愛及與他有關的人與事物。

愛屋及烏成語故事4

商朝末年,紂王窮奢極欲,殘暴無道,西方諸侯國的'首領姬昌決心推翻商朝統治,積極練兵備戰,準備東進,可惜他沒有實現願望就逝世了。姬昌死後,他兒子姬發繼位稱王,世稱周武王。周武王在軍師姜尚(太公)及弟弟姬曰(周公)、姬奭(召公)的輔佐下,聯合諸侯,出兵討伐紂王。雙方在牧野交兵。這時紂王已經失盡人心,軍隊紛紛倒戈,終於大敗。商朝都城朝歌很快被周軍攻克。紂王自焚,商朝滅亡。

紂王死後,武王心中並不安寧,感到天下還沒有安定。他召見姜太公,問道:“進了殷都,對舊王朝的士衆應該怎麼處置呢?”“我聽說過這樣的話:如果喜愛那個人,就連同他屋上的烏鴉也喜愛;如果不喜歡那個人,就連帶厭惡他家的牆壁籬笆。這意思很明白:殺盡全部敵對分子,一個也不留下。大王你看怎麼樣?”太公說。武王認爲不能這樣。這時召公上前說:“我聽說過:有罪的,要殺;無罪的,讓他們活。應當把有罪的人都殺死,不讓他們留下殘餘力量。大王你看怎麼樣?”武王認爲也不行。這時周公上前說道:“我看應當讓各人都回到自己的家裏,各自耕種自己的田地。君王不偏愛自己舊時朋友和親屬,用仁政來感化普天下的人。”武王聽了非常高興,心中豁然開朗,覺得天下可以從此安定了。後來,武王就照周公說的辦,天下果然很快安定下來,民心歸附,西周也更強大了。

愛屋及烏成語故事5

解釋:

比喻愛一個人而連帶關心到跟他有關係的人或物。

傳說,殷商末代的商紂王是個窮奢極欲、殘暴無道的昏君(參看《助紂爲虐》)。“西伯”(西部諸侯之長)姬昌,即後來的周文王,因爲反對紂王曾被囚禁,想了很多辦法才得以出獄。當時,周的都城在岐山(今陝西省岐山縣),周文王回到岐山後,下決心要推翻商朝的統治。他首先聘得軍事家姜尚(即姜太公)爲軍師,積極練兵備戰,又兼併了鄰近的幾個諸侯小國,勢力逐漸強大起來。接着,又將都城東遷至豐邑(今陝西省戶縣附近),準備向東進軍。可是,遷都不久周文王逝世了。

周文王的兒子姬發繼位,即周武王。姜太公繼續擔任軍師。武王的同母弟姬旦(即周公),異母弟姬奭[shì ](即召公)是武王的兩個得力助手。同時,武王還得到了其他幾個諸侯的擁護。於是,武王正式宣佈出兵伐紂。大軍在孟津(今河南孟縣之南的一個黃河渡口)渡過黃河,向東北挺進,直逼商朝的朝歌(今河南淇縣東北)。因爲商紂王已失盡人心,軍隊也多不願爲他送命,於是逃的逃、降的降,起義的起義,朝歌很快就被攻克。紂王自殺,商朝就此滅亡。以後的八百年,便成了周的天下,稱爲周朝。

當週武王攻克朝歌之初,對於怎樣處置商朝遺留下來的權臣貴族、官宦將士,能不能使局面穩定下來,武王心裏還沒有譜,因此有些擔憂。爲此,他曾同姜太公等商議。漢朝人劉向編撰的《說苑·貴法》裏有這樣一段文字記載:

“武王克殷,召太公而問曰:‘將奈其士衆何?’太公對曰:‘臣聞愛其人者,兼愛屋上之烏;憎其人者,惡其餘胥。鹹劉厥敵,使靡有餘,何如?’”

大意是說:周武王打敗了殷商,召見姜太公,問道:“該怎樣對待他們的人員呢?”太公答道:“我聽說,如果喜愛那個人,就連帶喜愛他屋上的烏鴉;如果憎恨那個人,就連帶奪來他的僕從家吏。全部殺盡敵對分子,讓他們一個也不留,您看怎樣?”

愛屋及烏成語故事6

愛屋及烏ài wū jí wū

【成語解釋】:因爲愛一個人而連帶愛他屋上的烏鴉。比喻愛一個人而連帶地關心到與他有關的人或物。

【成語出自】:《尚書大傳·大戰》:“臣聞之也:愛人者,兼其屋上之烏。”《孔叢子·連叢子下》:“若夫顧其遺嗣,得與羣臣同受厫福,此乃陛下愛屋及烏,惠下之道。”

【成語簡拼】:awjw

【成語字數】:4個字

【感情色彩】:愛屋及烏是褒義詞

【成語結構】:動賓式

【成語年代】:古代

【常用程度】:常用

【成語示例】:子存寵上了小老婆,未免“愛屋及烏”,把他也看得同上客一般。(清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十四回)

【近義詞】:相濡以沫

【反義詞】:愛莫能助、殃及池魚

【成語語法】:連動式;作謂語、定語、分句;含褒義,形容過分偏愛或愛得不

【成語故事】

傳說,殷商末代的商紂王是個窮奢極欲、殘暴無道的昏君(參看《助紂爲虐》)。“西伯”(西部諸侯之長)姬昌,即後來的周文王,因爲反對紂王曾被囚禁,想了很多辦法才得以出獄。當時,周的都城在岐山(今陝西省岐山縣),周文王回到岐山後,下決心要推翻商朝的統治。他首先聘得軍事家姜尚(即姜太公)爲軍師,積極練兵備戰,又兼併了鄰近的幾個諸侯小國,勢力逐漸強大起來。接着,又將都城東遷至豐邑(今陝西省戶縣附近),準備向東進軍。可是,遷都不久周文王逝世了。

周文王的兒子姬發繼位,即周武王。姜太公繼續擔任軍師。武王的同母弟姬旦(即周公),異母弟姬奭[shì ](即召公)是武王的兩個得力助手。同時,武王還得到了其他幾個諸侯的擁護。於是,武王正式宣佈出兵伐紂。大軍在孟津(今河南孟縣之南的一個黃河渡口)渡過黃河,向東北挺進,直逼商朝的朝歌(今河南淇縣東北)。因爲商紂王已失盡人心,軍隊也多不願爲他送命,於是逃的逃、降的降,起義的起義,朝歌很快就被攻克。紂王自殺,商朝就此滅亡。以後的八百年,便成了周的天下,稱爲周朝。

當週武王攻克朝歌之初,對於怎樣處置商朝遺留下來的權臣貴族、官宦將士,能不能使局面穩定下來,武王心裏還沒有譜,因此有些擔憂。爲此,他曾同姜太公等商議。漢朝人劉向編撰的《說苑·貴法》裏有這樣一段文字記載:

“武王克殷,召太公而問曰:‘將奈其士衆何?’太公對曰:‘臣聞愛其人者,兼愛屋上之烏;憎其人者,惡其餘胥。鹹劉厥敵,使靡有餘,何如?’” 大意是說:周武王打敗了殷商,召見姜太公,問道:“該怎樣對待他們的人員呢?”太公答道:“我聽說,如果喜愛那個人,就連帶喜愛他屋上的烏鴉;如果憎恨那個人,就連帶奪來他的僕從家吏。全部殺盡敵對分子,讓他們一個也不留,您看怎樣?”

原文中所謂“餘胥”,是指地位最低下的小吏,奴隸主貴族的管家之類。(餘,末等的意思;胥;胥吏。)

漢朝人伏勝編撰的《尚書大傳·大戰》裏也有類似的記載: “紂死,武王惶惶若天下之未定。召太公而問曰:‘入殷奈何:’太公曰:‘臣聞之也;愛人者,兼其屋上之烏;不愛人者,及其胥餘。’”

這段記載,與《說苑》所載內容相仿。不過“餘胥”一詞寫作“胥餘”,兩者的含意也不一樣。“胥餘”已不屬胥史等級,而是胥吏以外,比“餘胥”更加低下的奴隸或刑徒了。例如商紂王時的“太師”箕子,因對紂王不滿,被囚禁而裝瘋,甘當奴隸,所以《莊子》稱他爲“胥餘”。

此外,《韓詩外傳》、《六韜逸文》也都有關於周武王和姜太公上述那段談話的記載,內容基本相同。由於這個傳說,就產生了“愛屋及烏”這句成語。

我國自古流傳一種迷信習俗,以爲烏鴉是“不祥之鳥”,它落到誰家的屋上,誰家就要遭遇不幸。我國最古的一部詩歌集《詩經》的《小雅》部分,題爲《正月》的一首詩裏,就有“瞻烏爰止,於誰之家”。可見古人多厭惡烏鴉,而絕少有人愛它的。所謂“愛屋及烏”,是說:由於愛那個人,因而連他家屋上的烏鴉都不以爲不祥,不覺得討厭了。這句成語,一向被人們用作推愛的比喻。因爲深愛某人,從而連帶喜愛他的親屬朋友等人或其他東西,就叫“愛屋及烏”,或稱這樣的推愛爲“屋烏之愛”。

唐代詩人杜甫在《奉贈射洪李四丈》(射洪,地名,在今四川;李四丈即李明甫)的詩中,開頭兩句是:“丈人屋上烏,人好烏亦好”。宋朝人周敦頤的《濂溪詩》中有:“怒移水中蟹,愛及屋上烏”。宋朝人陳師道的《簡李伯益》詩中也有“時清視我門前雀,人好看君屋上烏。”都是用的“愛屋及烏”這個成語典故。

成語解釋:比喻愛一個人而連帶關心到跟他有關係的人或物。

愛屋及烏成語故事7

【成語】: 愛屋及烏

【拼音】: ài wū jí wū

【解釋】: 因爲愛一個人而連帶愛他屋上的烏鴉。比喻愛一個人而連帶地關心到與他有關的人或物。

【出處】: 《尚書大傳·大戰》:“愛人者,兼其屋上之烏。”

【舉例造句】: 子存寵上了小老婆,未免“愛屋及烏”,把他也看得同上客一般。 清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第十四回

【近義詞】: 相濡以沫

【反義詞】: 愛莫能助、殃及池魚

【成語故事】:

商朝末年,紂王窮奢極欲,殘暴無道,西方諸侯國的首領姬昌決心推翻商朝統治,積極練兵備戰,準備東進,可惜他沒有實現願望就逝世了。姬昌死後,他兒子姬發繼位稱王,世稱周武王。周武王在軍師姜尚(太公)及弟弟姬曰(周公)、姬shi(召公)的輔佐下,聯合諸侯,出兵討伐紂王。雙方在牧野交兵。這時紂王已經失盡人心,軍隊紛紛倒戈,終於大敗。商朝都城朝歌很快被周軍攻克。紂王自焚,商朝滅亡。

紂王死後,武王心中並不安寧,感到天下還沒有安定。他召見姜太公,問道:“進了殷都,對舊王朝的士衆應該怎麼處置呢?”

“我聽說過這樣的話:如果喜愛那個人,就連同他屋上的烏鴉也喜愛;如果不喜歡那個人,就連帶厭惡他家的牆壁籬笆。這意思很明白:殺盡全部敵對分子,一個也不留下。大王你看怎麼樣?”太公說。

武王認爲不能這樣。這時召公上前說:“我聽說過:有罪的,要殺;無罪的,讓他們活。應當把有罪的人都殺死,不讓他們留下殘餘力量。大王你看怎麼樣?”武王認爲也不行。

這時周公上前說道:“我看應當讓各人都回到自己的家裏,各自耕種自己的田地。君王不偏愛自己舊時朋友和親屬,用仁政來感化普天下的人。”

武王聽了非常高興,心中豁然開朗,覺得天下可以從此安定了。

後來,武王就照周公說的辦,天下果然很快安定下來,民心歸附,西周也更強大。

“愛屋及烏”這則成語來源於《尚書大傳》,意思是由於愛某個人而連帶地愛護停留在他屋上的烏鴉。比喻非常喜愛某人,從而連帶愛及和他有關的人或物。

愛屋及烏成語故事8

【成語來源】

Love me, love my dog.愛屋及烏

There was a state called zhou (周) in the chinese history. 中國歷史上有一個國家名叫“周”。

One day, the king of zhou asked his officials for advice on deal with prisoners of war.一天,周王問他的官員,應該怎樣處理戰俘。

An official said, "i once heard if you love someone, you are intended to love even the crows on the roof of his house; if you hate someone, you are intended to hate even the walls and the parapets of his. The prisoners of war were enemies fighting against us. In my opinion, we'd better kill them all." 一個官員說:“我以前曾聽說:如果喜歡某個人,就連停留在那人住的屋頂上的烏鴉都喜歡;如果厭惡某個人,就連那人家裏的牆壁和圍牆都厭惡。戰俘是我們的敵人,和我們是對立的,我覺得最好把他們全部殺了。”

But the king didn't agree with him."I think we should treat the prisoners of war differently by differing them into those who are guilty and those who are not. The guilty ones will be sentenced to death in order to avoid future disasters." Another official put forward his suggestion. 周王認爲這樣做不行。另外一個官員也提出了自己的意見:“依我看應該把戰俘區分對待,把有罪的和無罪的、好的和壞的區分開來。有罪的戰俘要處死,不能留下禍患。”

The king didn't think it was a proper way, either. 周王認爲這樣做也不大妥當。

Then a third one said, "Your majesty, I think all the prisoners should be set free and sent back home to work in the fields and support themselves by their own labor. Moreover, you should keep strictly the rules for reward and punishment and treat your relatives and friends people are sure to believe in you if you administer our country by morals and laws."接着,又有一個官員說:“大王,我認爲應該把這些戰俘全都放了,讓他們回到自己的家裏,耕種田地,自食其力。而大王對自己的親人和朋友,也要賞罰分明,不能偏心。透過道德和法律來治理國家,人民肯定會對大王信服的。”

The king thought the official's proposal was quite reasonable so he accepted and followed a result, the domestic situation soon settled down and gradually the country became more stable and stronger.周王聽後覺得很有道理,就按這個辦法去做,結果國家真的很快安定下來了,變得越來越穩定和強大。

The idiom is then used to mean that if you love someone,you'll love people and things relative to him as well.成語“愛屋及烏”後來就被用來比喻:因爲喜愛一個人,連帶和他有關的人或事物也喜愛、關心。

【文化連結】

“愛屋及烏”的英語表達大家也一定都有所耳聞了吧~就是“Love me, love my dog.”字面意思就是“愛我,就要愛我的狗”,比喻一個人如果喜歡一樣事物或者人,他就會喜愛關於這個事物或是人的一切,也就是“愛屋及烏”的意思啦~

這裏向大家介紹一首好聽的英文歌曲,就叫做“Love me, love my dog.”是由Peter Shelley演唱的,相信大家聽完,一定會牢牢記住這一個有趣的英文表達。