當前位置:學問君>學習教育>畢業論文>

論漢英諺語的語言特徵

學問君 人氣:2.95W
畢業論文

On the Linguistic Features of Chinese and English Proverbs

論漢英諺語的語言特徵

Abstract

Francis Bacon once commented that the genius, wit and spirit of a nation were discovered in proverbs. As a special plane of language and culture, proverbs reflect almost every aspect of the features of a nation. Therefore the importance of proverbs is quite obvious. In addition, the frequent appearance of proverbs in newspapers, magazines, literary works, TV and radio programs, and even in daily speeches suggests that proverbs indeed have an inexhaustible life. And in the learning of foreign language, namely in such activities as listening, speaking, reading, writing and translating, proverbs are now and then involved and oftentimes play a significant role. Firstly, this thesis sums up the definition of proverb and similarities and differences between Chinese and English proverbs in many aspects. On the basis of that, it continues to analyze the linguistic features of Chinese and English proverbs. A contrastive study has been used in this thesis to analyze the following three aspects: the linguistic features of Chinese and English proverbs; the similarities of their linguistic features; the differences of their linguistic features. Finally, this thesis puts forward the problems existed in the study of linguistic features of Chinese and English proverbs.

Key Words: Chinese proverbs; English proverbs; linguistic features; similarity; difference

摘  要

弗蘭西斯•培根曾經對諺語做過這樣的闡述:“1個民族的天賦,智慧和精神都從他們的諺語裏表現出來。”作爲語言和文化的1種獨特形式,諺語反映出1個民族各個方面的特徵。因而,諺語的重要性不容小覷。另外,諺語經常出現在報紙,雜誌,文學作品,電視,廣播節目以及日常交談中,這也說明了諺語具有旺盛的生命力。而在語言的學習中,諸如聽,說,讀,寫以及翻譯的訓練中,諺語仍然會充當會扮演着非常重要的.角色。因此,本文首先歸納了諺語的定義,比較了漢英諺語多方面的共性和差異。在此基礎上,着重研究了漢英諺語的語言特徵。透過運用對比研究的方法,分析了漢英諺語各自的語言特徵,漢英諺語語言特徵的共性以及漢英諺語語言特徵存在的差異。該文最後提出了漢英諺語語言特徵研究可能存在的問題。

關鍵詞:漢語諺語、英語諺語、語言特徵、共性、差異

..............
收費英語畢業論文【包括:畢業論文、開題報告、任務書、中期檢查表】