當前位置:學問君>學習教育>畢業論文>

德國文化匯入的原則與教學實踐的論文

學問君 人氣:1.81W

1 外語教學中文化匯入的必要性

德國文化匯入的原則與教學實踐的論文

近年來我國開設德語專業的高校逐年增多, 德語已成爲“小語種中的大語言。 ”隨着德語學習者的增多,如何建設和完善高校德語專業也成爲近年來的熱門話題。 類似其他外語語種,多年來我國德語專業教學一直將打好學生的語言基本功作爲學科建設的核心任務。 課程設定也側重德語知識如詞彙、語法和技能的培養,其中基礎德語、口語、聽說、閱讀、進階德語等德語技能相關課程佔絕大比例。 夯實語言基礎,熟練應用目標語言的重要性毋庸置疑,但過於強調實用技能性的應試教育理念忽視了教育的文化傳遞功能以及對人的文化養成功能。 這一傾向導致高等教育質量下降,文化精神匱乏,人文知識嚴重不足。 國內外語界專家和學者發出了“外語專業不能辦成語言中心, 外語專業教學中必須加強學生思辨能力和文化素質的培養”的呼籲。

事實上“思辨缺席”是包括英語專業的所有外語專業學生的通病。 文化的習得對學生思辨能力的培養大有裨益。此外文化作對人生觀、 世界觀和價值觀的確立都有很大影響。只有建立起對本國和它國文化的客觀認識, 才能形成文化自覺。

2 德國文化的多層次解讀

文化所指範圍極廣,人們對文化的定義多種多樣。 很多學者將文化分爲兩大類:“一類包括文學、藝術、音樂、建築、哲學、科學技術成就等幾種反映人類文化的各個方面,即”大寫字母的文化“;另一類包括人們的風俗習慣、生活方式、行爲準則、社會組織、相互關係等,即”小寫字母的文化“.

按照廣義的文化定義,”文化包括四個內容層面:精神心理層面---涉及精神信仰、思想意識、價值觀念、審美情趣、民族特性及倫理觀念;行爲層面-涉及生活方式、家庭模式、禮儀準則、交際形式和人際關係等;制度層面---涉及政治體制、經濟模式、社會組織和法律典章等;物質層面---涉及服裝、飲食、居住、交通、工業技術等物化現象。 “[6]根據目前我國的德語教材,德國文化及文化教學可分爲以下層次和類別:

2.1 德語交際禮儀與德語知識的文化內涵

德語交際與德語的文化內涵屬於文化的第一層次,即物質文化,也可以說是表象文化。 按照交際文化的不同表現形式可將其分爲言語交際和非言語交際。 言語交際是指交際中的語言準確和恰當使用;非言語交際包括肢體語言、穿着等。 德語交際包括吃、穿、住、就醫、求學等諸多日常生活場景,學生應該瞭解並掌握與德國人交往的基本禮儀並分析中德差異。 如點餐時中國人常說的客套話”隨便“”Ist mir egal“和德國人的回答”我們這兒可沒有隨便(這道菜)“Egal gibt es hier nicht”學生對此有深刻的印象。 就語言知識層面,德語單詞和習語的形成多有社會和歷史淵源。 比如關於一週七天的`名稱既有希臘羅馬文化的淵源又有日耳曼人的詮釋。 週四 Donnerstag 一詞來自日耳曼的第二主神---雷神 Donar,而週日 Sonntag 是太陽日。 透過這些簡單的文化現象的教學, 不僅可擺脫了語言學習中天天與語法和單詞打交道的枯燥, 迅速地掌握相關表達, 同時逐漸走進德國,瞭解中德文化差異,避免社交語用失誤,從而達到學習語言的更高目標。

2.2 德語國家國情和歷史

在基礎德語精讀教材中涉及的德語國家概況和習俗只是德語文化中最表象的,最基本的、常識性的東西。 這些文化現象在基礎德語教學階段只是零散地出現,很少能夠系統、深入地被探討和研習。因而筆者建議將德語國家的國情,歷史與社會文化等列爲更高一層次的文化學習, 以期學生對德語文化進行更深入地瞭解和思考。 比如德國的節日聖誕節(Weihnachten)是所有基督教國家的宗教節日, 還有其他一些宗教節日如耶穌升天節(Himmelfahrt),三聖節(Heilige Drei K nige)等。 這些西方的傳統節日多數是宗教節日, 我國學生對其來歷和傳統瞭解得並不詳盡。再如德國的教育,學生除了解德國的中小學和大學教育的基本情況等, 還應該較深入瞭解德國和中世紀的大學教育和當代歐盟的相關教育政策,如博洛尼亞進程等;如德國的社會問題,人口老齡化和青年問題; 德國的經濟發展模式爲社會市場經濟模式,即以競爭爲基礎,並結合社會平等的原則發展經濟和社會保障制度;德國的聯邦制和德國的幾大政黨,例如基民盟(CDU)、基社盟(CSU)、社民黨(SPD)等;德意志民族國家的形成和發展,比如德國史上的着名人物海爾曼、查理大帝、馬丁·路德,神聖羅馬帝國和德國人的羅馬情結等。

2.3 德國宗教與哲學

文化的最高層面體現在人的意識層面,即精神文化,其涉及人生觀、價值觀和世界觀,囊括宗教信仰、道德規範和倫理觀念等,直接影響或塑造了人的思想體系。根植於古希臘和古羅馬文化的德國文化與我國文化分屬於西方和東方文化, 由宗教和哲學塑造的西方文化與東方文化有很多不同。 在歷史上德意志民族與宗教的關係相當密切,自克洛維一世(Chlodwig Ⅰ)皈依基督教後,德意志人民快速地成爲基督教的忠實信徒。基督教曾一度起到教化和規範人民行爲的作用。 儘管今天基督教的信徒越來越少,但宗教已成爲德國文化的基礎,並早已浸透到德意志民族的行爲和意識中。如馬丁·路德的宗教改革塑造了德國人的工作觀和職業觀和近代德國人的心態。 職業一詞在德語中爲Beruf,與 Berufung(召喚,使命)同義。 馬克思。韋伯認爲 “德語的職業一詞含有宗教和經濟的雙重意義, 職業不僅是工作謀生的手段,更包含一種神聖的使命。 工作中不可玩忽職守,因爲他不能以隨便的態度對待上帝;每個人,無論他從事什麼職業,都必須恪盡職守。 ”

哲學是各學科之本,包含着世界觀、方法論和認識論。 德國是哲學家的國度。 尼采、康德、馬克思這些哲學家都是我們耳熟能詳的偉大人物。哲學帶動了德國科技的發展和文化的傳播。比如萊布尼茨的單子論開闢了哲學解釋自然現象之路, 而康德提出的潮汐假說和星雲假說對當時的科學思想有直接的啓蒙作用。 瞭解德國的哲學體系,纔會不拘於文化的表象,纔會理解德國人民的優秀品質和德國迅速崛起的原因。“在歐洲的所有民族當中,德意志民族是做事情最徹底、最內在,因而也是最耽於沉思與瞎想的民族。 ”瞭解德國的宗教和宗教改革,德國的哲學和歷史,我們才能夠理解德國人的多重性格。

3 德國文化匯入的原則與教學實踐

3.1 文化匯入的原則

德語教學的過程也是文化匯入的過程。 鑑於學生課時和學習時間有限,筆者認爲文化教學應以德語相關知識爲基礎,即在德語相關課程的基礎上適當適時匯入德國文化。 根據文化的特點,文化匯入過程應遵循以下幾個原則:

3.1.1 廣泛性原則

文化現象包羅萬象。文化素材可以就地取材。任何一個文化片段都有可能成爲文化匯入的材料。一個單詞或常用表達、一個句子到一篇課文,德國人的一個動作、一個表情到一件事情的處理方法都有其文化根源。 因而可根據實際需要在教學過程中適當選用部分素材。 做到形象、有目的地匯入文化,同時切忌文化內容匯入過多、過散;課堂教學以德語爲重;重視文化教學又不刻意爲之。

3.1.2 代表性原則

課堂教學時間有限,文化匯入的時間過多會影響語言教學,造成主次不分。因而文化取材和教學又不可過多過雜。文化匯入的目的是學生更好地理解語言、 正確得體地利用交際並對德語國家的文化比較瞭解。同時要與德語教學內容緊密相關。尤其是德語初級階段,文化的引入要圍繞着德語教學,同時文化素材的選取要有代表性。匯入的德國文化應爲德國的主流文化,最好具有積極意義。

3.1.3 循序漸進原則

德語教學過程的文化匯入也應遵循文化的多層面, 並考慮學生的特點由淺入深、循序漸進。 可從文化現象入手,基於精讀教材,在德語原文的學習中就某個單詞、習語、句子和語法現象和課文內容讓學生初步瞭解德國文化,並解釋其文化淵源,並指導學生就課文相關主題進行跨文化學習。 經過一至二年的基礎德語學習,學生能夠較流利和得體利用德語表達和溝通。文化現象相關的傳統和社會習俗的習得並不困難, 但要真正瞭解另外一種文化的價值觀卻是極爲困難的。 經過了文化現象階段的教學後,文化教學的內容可以圍繞更深層次的價值觀展開,適度地指導學生了解德國及歐洲的歷史、宗教和哲學。

3.2 文化匯入的方法

3.2.1 講解法

德語專業所選用的教材充分考慮了文化因素,如《當代大學德 語 》(Stuidenweg Deutsch),《文 化 視 窗---高 級 德 語 教 程 》(Kulturfenster), 這些德語專業精讀教材都注入了 “文化和跨文化理念”. 在德語知識教學過程中可向學生介紹講解相關文化、習慣與社會習俗等現象。 對於初學者在講解“Sie”和“du”即尊稱的用法時,可透過稱呼向學生介紹德國人的禮貌和“內”、“外”的距離感,與德國人交往時不要詢問體重、年齡、收入等私人問題。在講第二虛擬式的時候, 藉助課文向學生介紹德國人的禮貌表達,引導學生恰當地使用德語。

3.2.2 對比法

文化學習的過程也是比較與分析的過程。 文化教學可以採用對比法來來使學生認識到中德文化的異同。比如動物,豬在德文中不僅僅是邋遢的代名詞 (Schweinerei), 還有幸運的含義(Schwein haben),爲新婚夫婦送去一對幸運豬是不錯的禮物。 而龍在德語和漢語中含義迥然不同。 中國的龍是宏大、氣勢磅礴、威武英勇的化身,龍騰虎躍,龍爭虎鬥,生龍活虎這些成語我們耳熟能詳。 德國的龍(Drache)長相怪異,體型似巨形蜥蜴,長着翅膀,還能噴火,是鬼怪和邪惡的化身。 再如數字,漢語是好事成雙,德文是好事成三(Alle guten Dinge sind drei.)。

3.2.3 歸納分析法

用歸納分析法是研究事物的基本方法, 是對文化現象進行歸納總結,並進行分析找出文化內涵或文化歷史淵源。比如常說日耳曼民族是文化民族,擁有歌德、康德、黑格爾、貝多芬等衆多詩人、哲學家和音樂家;同時德國又是個野蠻的民族,實行軍事擴張、種族主義。如果不從德意志民族的歷史,地理和宗教、哲學思想上加以分析,會很難理解這些看似悖論的現象。

4 結語

文化習得的方法多種多樣。 一種可行的方法是透過德語教學中的文化匯入和文化相關課程來實現。“語言教學的目標是爲了培養學生的交際能力, 而交際能力既包括語言形式的掌握,又包括對語言使用的社會文化規則的瞭解, 所以從嚴格意義上講, 文化教學不是獨立的專業課程。 它只是語言教學的一個有機組成部分。”

教師可利用好教材,找出與德語教學相關的文化現象如日常生活交往的習慣和禮儀、社會習俗、德語詞語、習語和諺語的文化內涵、和課文涉及的文化深層次的差異,如思維方式的差異等。在課堂教學時可利用多媒體和網絡。透過視聽說的多感官刺激,使學生快速地掌握德語並體會文化,同時提高學生學習的熱情和興趣。文化習得的另外一種方式是通識課。學生可以透過選修語言學、文學與藝術、社會科學、哲學和歷史等領域課程來完成。 第三種可採用的方法是學生在社團或者德語角的活動中習得文化。 比如舉行經典誦讀活動、文化講座、文化精品選讀、戲劇表演等活動,讓學生主動地加入活動,自主習得文化。

文化是從現象到價值體系的複雜集合體。 文化的習得不是一蹴而就的,不可能僅依靠有限的課堂教學就能全部完成。學生應該樹立終生學習的理念,對德國文化懷着好奇心不斷地去探索、思考和分析。

參考文獻:

[1]黃 源深。英語專業課程必須徹底改革 ---再 談思辨缺席[J].外語界,2010(1)。

[2]黃岑。美國高校通識教育中的藝術素質培養[J].東北大學學報 ,2011(2)。

[3]黃源深。英語專業課程必須徹底改革- 再 談思辨缺席[J].外 語界,2010(1)。

[4]蕭 俊明。文 化的誤讀 ---泰勒文化概念和文化科學的重新解讀[J].國外社會科學,20102(3)。

[5]李 冠男 .大學英語教學中的文化教學 [J].大連教育學院學報 ,2011(1)。

[6]王志強。歐洲對文化概念的界定及文化理論發展[J].德國研究,2005(1)。

[7]李伯傑。德國文化史[M].北京。對外經貿大學出版社,2002:88.

[8]趙厚憲,趙霞。論文化教學原則[J].外語教學,2002(5)。