當前位置:學問君>學習教育>畢業論文>

阿英與中國近代文學研究

學問君 人氣:3.28W

阿英是繼胡適和魯迅之後近代文學的開拓者,早在20世紀30年代,他就有計劃、有系統地研究近代文學。阿英是在近代文學研究的拓荒期用力最勤、成果最多、貢獻最大的一位著名的中國近代文學研究專家。贏得了近代文學研究界極大的尊敬。

阿英與中國近代文學研究

阿英的近代文學研究主要有三方面,一是資料的整理與出版;二是編寫書目;三是研究論著。下面依此順序略加敘述。

(一)編輯與出版中國近代文學資料。

近代文學的下限距離今天還不足一個世紀,但由於學界對這段文學研究的忽視,近代文學研究資料的缺乏已成爲研究中最大的困難。近代文學研究資料有三大特點:量大、分散,且多未整理,這點和古代文學資料的固有基礎和生存狀態不同。古代文學由於研究長,關注的人多,資料積累比較豐富,總集、全集、別集都有出版,也較容易找到。近代的情況則大不相同,許多作家的文集從未出版過,即使已經刊刻的,有些今天也已很難看到,而大量的小說、戲曲、詩歌、翻譯文學的文字又散佈在數百種報刊雜誌上,查找、蒐集、整理的難度是很大的。爲解決此困難,阿英先後編輯了《近代反侵略文學集》和《晚清文學叢鈔》兩套叢書。前者包括《鴉x戰爭文學集》、《中法戰爭文學集》、《甲午中日戰爭文學集》、《庚子事變文學集》、《反美華工禁約文學集》和已整理未刊行的《中國近代反侵略文學補編》,後者包括小說戲曲研究卷、說唱文學卷、小說四卷、傳奇雜劇卷、域外文學譯文卷、俄羅斯文學譯文卷,此外尚有已編好未出版的文學論卷、詩詞卷、散文與雜文卷,全部《叢鈔》共12卷,500多萬字。加上《中國近代反侵略文學集》,阿英編輯近代文學作品約800萬字。

(二)編寫近代文學書目。

阿英也是一位著名的藏書家。他編寫的書目,很大一部分是據自己的藏書完成的。這樣編出的書目和一般的、綜合前人的書目或著作而編的書目大不相同。這樣的書目至少有兩大優點:一是因材料大多有實物目驗,保證了書目的可靠與準確;二是有藏書參照,在甄別、分類和記載版本情況方面會避免很多想當然的錯誤。比如成書於上世紀40年代、50年代正式出版的《晚清戲曲小說目》是研究近代小說和戲曲的必備參考書。該書收晚清戲劇161種,晚清小說1070種(創作小說462種、翻譯小說608種),1957年又出增補本,收創作小說478種,翻譯小說629種,計1107種,較前增補37種。這個書目在上世紀80年代之前對於一般近代文學研究者具有引路人的作用,許多研究近代小說和戲劇的人都是據此書來蒐集資料、開展研究工作的,其歷史貢獻不可抹煞。當然,從今天看,這個書目有很大的侷限。第一,書目標明“晚清”,作者所蒐集文學作品的時限是光緒元年(1875)至辛亥革命(1911)。這就無法涵蓋整個近代(1840-1919),而只是其中的一部分。過去學界有個錯覺,以爲近代小說的繁榮主要是在晚清時期,民國之後無成績可言。從現有能蒐集到的材料看,這是不正確的。1912年後,創作小說和翻譯小說較之1911年前均成上升趨勢,其數量明顯增多。1907年,1908年是晚清小說數量最多的兩年,而1915年的創作小說和翻譯小說均是以上兩年的六倍和兩倍,據日本樽本照雄《新編清末民初小說目錄》統計,1907年、1908年創作小說分別是191、251種,翻譯小說分別是197、151種,而1915年創作小說爲1549種,翻譯小說344種。第二,《晚清戲曲小說目》與上世紀90年代日本樽本照雄編的《新編清末民初小說目錄》比較,前者漏收的作品很多。不說後者總收入量較前者多了近10倍,《新編清末民初小說目錄》收創作小說7466種,翻譯小說2545種,共10011種;即使就二者對應的晚清部分來說,後書所收也接近前書的三倍。第三,阿英的《晚清戲曲小說目》在蒐集作品時,對發表在近代報刊上的小說有所忽略,這並不是說阿英不知道近代報刊上載有大量的小說(包括創作小說與翻譯小說),而是在一定程度上忽視了近代小說的主要傳媒是報刊這一新的理念。在評論阿英的近代文學研究時,我指出《晚清戲曲小說目》的幾點侷限,旨在說明學術的對前賢的超越,決無苛責該書目之意。