當前位置:學問君>學習教育>留學生活>

中國留學生爲何難以融入美國生活

學問君 人氣:1.45W

引導語:在美國的中國留學生越來越多:語言環境似乎依然是中文

中國留學生爲何難以融入美國生活

根據美國媒體報道,在美國留學的中國本科生數量三年內增加了兩倍,達四萬人,成爲美國高校最大的外國留學生羣體。國際教育學會(Institute of International Education)的資料顯示,美國去年有外國留學生97萬5000人,比上一年度增加三成,其中將近三分之一爲中國留學生。

華爾街日報舉出在伊利諾州Champaign大學城唸書的,22歲的中國留學生蕭豎天(譯音)爲例。蕭說,有時他感覺自己好像幾乎沒有離開中國。譬如,他與三個中國朋友合住一個公寓,他早上起來後,走路去Urbana-Champaign的伊利諾大學上課,上的是一門工程學課,他與幾個中國學生坐在一起。然後,他與一箇中國朋友一起去健身,然後到圖書館唸書到深夜。他說,他那一整天只講了兩句英文。

來自北京的,25歲的張玲媛(譯音),在俄勒岡州立大學(Oregon StateUniversity)念金融。她去上一堂會計課時發現,教室裏15個學生裏,有11人來自中國。她說,她不想來到美國後,還是和中國同學一起上課。她說,她的一箇中國室友爲了多跟美國人交流,毅然轉學到俄亥俄州的一個小學校去了。

雖然來到了美國,周圍的語言環境卻和國內沒有多大差別,這樣的情況導致中國留學生留學結束依然是啞巴英語的並不奇怪。

中國學生喜歡扎堆:難以融入文化

特拉華大學語言學院院長斯蒂文斯說,一些新生雖然交了學校住宿費,但他們寧可到校外租房合租,而這是違反校規的。中國學生也很少參加學院組織的活動。在今夏的一次聚會上,有來自40個國家的近400名學生參加,而只有約10人來自中國。此外,中國學生經常換班,選擇跟同胞一起,不願待在輔導員分配的班級裏。

的確,中國人有成羣結隊的情況,這是中國人一直以來的特點,當我們接觸美國人的時候特別能感受到這一點。但是想要更好地融入美國生活的中國留學生們確實應該主動去參加到美國當地的活動中。

中國學生語言能力不過關:過於死記硬背課堂“啞巴”留學生

美國一項新的研究指,口語和聽力上的障礙令中國留學生不能適應美國大學的教育模式,留學生在美國課堂顯得格格不入。這份研究的作者Ya-Hui Kuo表示,即使來美國留學的中國留學生託福取得高分,他們的聽力和口語還是跟不上。口語流利、快速理解能力和英語發音是留學生面臨的三大疑難。研究指,幫助學生備考雅思和託福的課程實際上對培養學生的英語實踐能力發揮的作用不大。Kuo認爲,講師的語速和口音增加了留學生理解課程的困難。受訪的留學生表示,他們難以用英語表達他們的實際想法和感受。一些被有條件錄取的學生,在經過一個暑假的備考後,託福分數增加三四十分(總分爲120分),而口語能力沒有根本提高。她說,學生們不認爲這種緊張的備考有何問題。“他們的目標就是透過考試。他們不是爲了學英語,而是爲了考試。”

中國學生確實應該要明白,這些英語考試不是目的,目的是我們最後能夠靈活運用這個工具。

中國學生語言能力的不過關:美國教授的不耐煩

《華爾街日報》報道,美國大學在錄取中國學生時,沒有充分考慮他們的質量,大量中國留學生的快速涌入,超過了美國大學的吸收能力。

美國高校抱怨說,中國留學生因爲語言和文化障礙,不僅難以融入當地社會,而且還成爲教學負擔。紐約大學中國史教授卡爾(RebeccaKarl)說,中國留學生對她講課可能造成“負擔(burden)”,她需要修改讓中國留學生聽懂(上課內容)。她不客氣地說,很多中國留學生“程度極差(woefully underprepared)”,“他們不明白對課本內容提出分析,是什麼意思。他們對基本的分析思考或寫作的課業要求,感到極度困難。”不少教授說,中國學生在課堂上要麼一言不發,要麼提問時語言表達不清,不知道他們到底想問什麼。而中國留學生也覺得學習吃力,而且有的教授對他們的提問不耐煩。

TAGS:留學生