當前位置:學問君>學習教育>放假>

關於中秋節的資料英文

學問君 人氣:2.42W

中秋節是我國一個團圓佳節。那麼怎麼用英文來解釋我國的中秋節呢?下面請看關於中秋節資料英文!

關於中秋節的資料英文

關於中秋節資料英文

中秋節英文怎麼說

中秋節的幾種英文說法:mid-autumn festival; moon festival; mooncake festival; zhongqiu festival;the mid autumn festival;the mid-autumn festival (15th day of the 8th lunar month)

中秋節習俗英文介紹

in ancient times the "on the eve of autumn twilight" practices. on the eve of that worship goddess. set large incense table, put the moon cake, watermelons, apples, dates, plums, grapes other offerings, moon cake and watermelon is definitely not small. also cut into the lotus-shaped watermelon. under the month, the moon god on the moon that direction, candle high burning the whole family followed by worship the moon, then the charge of the housewife cut happy moon cake. pre-cut people who count the number of good family, at home, in the field should count together, can not cut more and no cut less the same size.

古代有“秋暮夕月”的習俗。夕月,即祭拜月神。設大香案,擺上月餅、西瓜、蘋果、紅棗、李子、葡萄等祭品,其中月餅和西瓜是絕對不能少的。西瓜還要切成蓮花狀。在月下,將月亮神像放在月亮的那個方向,紅燭高燃,全家人依次拜祭月亮,然後由當家主婦切開團圓月餅。切的人預先算好全家共有多少人,在家的,在外地的,都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一樣。

有關中秋節的英文單詞

mid-autumn day 中秋節

lunar 農曆

mooncake 月餅

minimooncake 迷你月餅

mooncakes with meat / nuts 肉餡/果仁月餅

ham mooncake 火腿月餅

grapefruit / pomelo / shaddock 柚子

glue pudding 湯圓

lantern / scaldfish 燈籠

chang e 嫦娥

hou yi 后羿

light lantern 點燈籠

carry the lantern around 提燈籠

burn incense 燒香

fire dragon dances 火龍舞

family reunion 家庭團聚 / 圓

中秋節英文精選

"zhong qiu jie", which is also known as the mid-autumn festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. it is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.

農曆八月十五日是中國的傳統節日——中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象徵豐裕、和諧和幸運的圓月。此時,大人們吃着美味的月餅,品着熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉着兔子燈盡情玩耍。

"zhong qiu jie" probably began as

a harvest festival. the festival was later given a mythological flavour with legends of chang-e, the beautiful lady in the moon.

中秋節最早可能是一個慶祝豐收的.節日。後來,月宮裏美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。

according to chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. one day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. the earth was saved when a strong archer, hou yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, chang-e drank it. thus started the legend of the lady in the moon to whom young chinese girls would pray at the mid-autumn festival.

傳說古時候,天空曾有10個太陽。一天,這10個太陽同時出現,酷熱難擋。弓箭手後翌射下了其中9個太陽,拯救了地球上的生靈。他偷了長生不死藥,卻被妻子嫦娥偷偷喝下。此後,每年中秋月圓之時,少女們都要向月宮仙女嫦娥祈福的傳說便流傳開來。

in the 14th century, the eating of mooncakes at "zhong qiu jie" was given a new significance. the story goes that when zhu yuan zhang was plotting to overthrow the yuan dynasty started by the mongolians, the rebels hid their messages in the mid-autumn mooncakes. zhong qiu jie is hence also a commemoration of the overthrow of the mongolians by the han people.

在14世紀,中秋節吃月餅又被賦予了一層特殊的含義。傳說在朱元璋帶兵起義推翻元朝時,將士們曾把聯絡信藏在月餅裏。因此,中秋節後來也成爲漢人推翻蒙古人統治的紀念日。