當前位置:學問君>學習教育>放假>

端午節的慶祝活動英語

學問君 人氣:1.77W

端午節,門插艾,香滿堂,吃糉子,灑白酒,龍舟下水喜洋洋。這些,都是曾經端午節上最熱鬧的活動,下文是爲大家精選的端午節的慶祝活動英語,歡迎大家閱讀欣賞。

端午節的慶祝活動英語

端午節的慶祝活動英語【1】

Duanwu Festival (端午節, Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引證) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonly known as Dragon Boat Festival.

The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow(船頭).

In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown(名聲名望).

Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
 

端午節的慶祝活動英語【2】

The Dragon Boat Festival also called the Duanwu Festival is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

端午節,又稱爲端午節,是慶祝中國農曆的第五個月的第五天。千百年來,這個節日當天的標誌就是吃糉子(用竹葉或者蘆葦葉把糯米包裹形成一個金字塔形狀)和賽龍舟。

My mother want to teach me how to Pack the Zongzi giving me some meat rice and leaves. The process is so complicated that I only want to sum as tying them first and boiling them in the boiler then.

我媽媽想教我怎樣包糉子,她給了我一些肉,米飯和葉。這個過程是如此複雜,所以我只想先把他們都加在一起然後綁起來放到鍋爐裏煮沸。
 

端午節的慶祝活動英語【3】

端午節也有一種特殊食品。

There is a special food for the festival.

端午節龍舟競賽現已發展成爲國際性的體育項目。

The dragon boat has now evolved into an international sports event.

我喜歡在端午節喝點雄黃酒。

I enjoy drinking realgar wine during the festival.

端午節吃糉子,在魏晉時代已經很盛行。

His ability and fight against corruption antagonized other court officials.

人們會以賽龍舟的比賽活動來慶祝端午節,參賽小組划着龍舟朝着鼓聲前進,最終達到終點。

Competing teams row their boats forward to a drumbeat racing to reach the finish end first.

每到端午節,這裏都會舉行飛舟競渡的`劃龍船比賽。

Boating competitions are held here during every Dragon Boat Festival.

端午節是紀念中國詩人屈原的節日。

The Dragon Boat Festival is in memory of a Chinese poet, Qu Yuan.

在端午節,我們會吃一些傳統的食物。

We eat the Dragon Boat Festival.

謝謝你告訴我有關端午節的情況。

Thank you for telling me about Dragon Boat Festival.
 

端午節的慶祝活動英語【4】

A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tasty dish consists of rice dumplings with meatpeanutegg yolkor other fillings wrapped in bamboo tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.

Zongzi is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special taste varies greatly across zi is often made of rice mixed with dates in Northern Chinabecause dates are abundant in the ern China's Jiaxing County is famous for its pork-stuffed Zongzi.

In the southern province of Guangdongpeople stuff Zongzi with porkhamchestnuts and other ingredientsmaking them very rich in Sichuan provinceZongzi is usually served with a sugar people still maintain the tradition of eating Zongzi on the day of the Duanwu the special delicacy has become so popular that you can now buy it all the year round.