當前位置:學問君>實用文案>諺語>

英語關於狼(wolf)的諺語推薦

學問君 人氣:1.93W

在平時的學習、工作或生活中,大家都用到過諺語吧,諺語是民衆的豐富智慧和普遍經驗的規律總結。那麼,都有哪些經典諺語呢?下面是小編幫大家整理的英語關於狼(wolf)的諺語推薦,僅供參考,歡迎大家閱讀。

英語關於狼(wolf)的諺語推薦

非常貪婪,貪得無厭

eat like a wolf

貪婪地吃,狼吞虎嚥

have [hold] a wolf by ears

騎虎難下

have a wolf in the stomach

餓極了

He who keeps company with a wolf will learn to howl.

[諺]跟狼在一起,就會學狼叫;近墨者黑。

keep the wolf from the door

[口]免於捱餓;勉強度日

One must howl with the wolves.

[諺]跟狼在一起,就得學狼叫;入鄉隨俗。

sea wolf

狼;任何貪食的大海魚

He sets the fox to keep the geese.

引狼入室。

When the fox preaches, take care of your geese.

黃鼠狼給雞拜年,沒安好心。

the wolf at the door

比喻家庭面臨的財政問題

Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold.不能請羊管菜園,不能請狼管羊圈。

Who keeps company with wolves, will learn to howl.和狼在一起,就會學狼叫。

Man is a wolf to man.人對人是狼。(人心狠,人吃人)

A growing youth has a wolf in his belly.年輕人,在成長,吃起飯來像餓狼

The death of wolves is the safety of the sheep.(狼死羊安)

The wolf may lose his teeth,but never his nature.(狼的.牙齒會掉,本性卻改不了。)

wolf in sheep's clothing披着羊皮的狼

cry wolf虛張聲勢;報謊喊“狼來了”

a lone wolf不喜歡與人來往的人,喜歡獨居的人;獨自作案的罪犯

wolf-call色鬼調戲婦女時的怪叫

A wolf in sheep's clothing匹着羊皮的狼

He holds a wolf by the ears.擰狼耳,即騎虎難下

The wolf may lose his teeth,but never his nature.狼的牙齒會掉,本性卻改不了

keep the wolf from the door (拒狼門外)

have a wolf in one's stomach (肚裏有狼)是指“飢腸轆轆”

have a wolfish appetite是“有狼一般的食慾”

to wolf down one's food是“狼吞虎嚥的吃東西”

Keep the wolf from the door是“得免飢寒”

We were in those days very poor,and keeping the wolf from the door proved no easy task那時,我們很窮,求溫飽很不容易。