當前位置:學問君>實用文案>笑話>

經典爆笑英語笑話大全

學問君 人氣:1.01W

there's only ONE policeman

經典爆笑英語笑話大全

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處於那種對什麼事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發問道:“爸爸,‘醉’字是什麼意思?”“唔,孩子,”父親回答說,“你瞧那兒站着兩個警察。如果我把他們看成了四個,那麼我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子說,“那兒只有一個警察呀!”

機長的錄音

This is your captain speaking. On behalf of my crew... I'd like to welcome you aboard British Airways flight 602 from New York to London. We are currently flying at a height of 35,000 feet midway across the Atlantic. If you look out of the windows on the starboard side of the aircraft, you will observe that both the starboard engines are on fire. If you look out of the windows on the port side, you will observe that the port wing has fallen off. If you look down towards the Atlantic Ocean, you will see a little yellow life raft with three people in it to waving at you. That's me, the copilot, and one of the air stewardesses. This is a recording.

這是你們機長的聲音。請允許我代表全體工作人員,歡迎你們乘坐英國航空公司602號航班從紐約飛往倫敦。我們此時在大西洋上空35,000英尺的高度。如果你從飛機的右邊向窗外看去,你將會發現右側的兩個引擎都已經起火。如果你從左邊往外看,你就會看到那邊的機翼已經脫落了。如果你俯視下面的大西洋,那麼你會看到一艘黃色的救生筏,上面有三個人正在朝你揮手。那是我、副駕駛員還有我們的一名女乘務員。這是一段錄音。

班級、情人和蠢驢

Professor Tom was going to meet his students on the next day, so he wrote some words on the blackboard which read as follows: "Professor Tom will meet the class tomorrow." A student, seeing his chance to display his sense of humor after reading the notice, walked up and erased the "c" in the word "class." The Professor noticing the laughter, wheeled around, walked back, looked at the student, then at the notice with the "c" erased--calmly walked up and erased the "l" in "lass", looked at the flabbergasted student and proceeded on his way.

湯姆教授打算第二天與他的學生見面,因此他在黑板上寫道:“湯姆教授明天將和大家見面”。一位學生看到這條通知後,覺得展示自己幽默感的機會來了,就走上前,將“class”中的“c”擦掉,教授聽到笑聲,轉過身走回來,看了看那位學生,又看看被改動過的通知,不動聲色地走上前,把“lass” 中的“l”擦掉,看了看那位目瞪口呆的學生,教授揚長而去。

Good news or Bad news?

An artist was part of an exhibition, and he asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings that were currently on display.

"I've got good news and bad news," the owner replied.

"Give me the good news first," the artist demanded.

"The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death. When I told him it would, he bought all 15 of your paintings."

"That's wonderful!" the artist exclaimed, "What could the bad news possibly be?"

With concern, the gallery owner replied, "The gentleman in question was your doctor."

以爲藝術家在一個畫廊辦了個展覽,他問店主是否有人對他參展的`畫感興趣。

“我有一個好消息和一個壞消息。”店主回答。

“先告訴我好消息。”畫家要求道。

“好消息是一位紳士詢問了你的作品,還問它是否會在你死後增。我告訴他會的,然後他買下了你所有的15幅畫作。”

“那太棒了!”畫家驚歎。“那麼什麼會是壞消息呢?”

店主想了想之後說:“問那個問題的是你的醫生”。