當前位置:學問君>人在職場>外語培訓>

Spring大學英語作文

學問君 人氣:2.28W

spring is no longer that shy girl in my memory, who came very late, hesitated in the distance, overwhelmed by shyness until i waved to her. then she would scurry happily nearer, stop feet away, waiting to be hugged. but here and now, she, at the sight of me, grabs my hands and pulls me into her arms before i know whats happening.

Spring大學英語作文

so here i am, a boy accustomed to the drab and dry and dreary spring of the north, devouring the sweetness of a south

it rained days ago and everything glistens with s grow with new leaves of lively light green, not the dull and dusty color of winter. several cherries are in full blossom now, with flowers clustering and squeezing and squabbling on the twigs. what attract me most are the meadows, the greenish yellow meadows.

sprawling on the meadows with grasses kissing my face, i can hear the rustling of leaves in the brisk breeze, the whispering and chuckling and bickering of birds, and the trotting, shuffling, tramping of people passing by.

i can smell the refreshing fragrance that pervades the air,fragrance of flowering magnolias and growing grasses and moist soil. i inhale the fresh air as deeply as i can and the aroma in vades my whole being.

also, i can see the fallen leaves of platanes wafting around like butterflies flying from one flower to another. once so high above on the treetops enduring the trials of bitter cold and blustering gale, they are so easily torn loose by a warm ?

i cannot help thinking of our situation. we chinese defy any powerful enemy, but how come we have been so easily attacked by sars?

簡 評

本文透過一個來自北方的男孩的視野,描繪了生機盎然的江南之春。文章一開始,作者就把春天比做一個女孩。在作者的眼中,北方的春天像一個羞澀的女孩,總是姍姍來遲,而南方的春天則儼然是一個熱情奔放的女孩。這一對比非常生動。然後作者描繪了雨後的景色:綠色的樹葉、紅色的櫻桃花、綠中帶黃的草地,都被賦予人的靈性,flowers clustering and squeezing and squabbling,grasses kissing my face。作者聽到了樹葉在微風的吹拂下響起的'沙沙聲,鳥兒的啼叫聲,行人的腳步聲等;聞到了花草和泥土的芳香;看到了能經受住嚴寒和大風的樹葉如蝴蝶般紛紛落下。由此作者聯想到當前的形勢:中華民族能不畏強暴,爲何如此輕易地受sars攻擊?

本文從視覺、嗅覺和聽覺三方面帶領讀者進入一個春天的世界,全方位地感受春天的氣息。文章的一大特色是作者運用了大量象聲詞,如the rustling of leaves;the whispering and chuckling and bickering of birds;the trotting,shuffling,tramping of peoplepassing by;blustering gale給人以身臨其境的感覺。除了貫穿全文的比喻和擬人外,作者還運用了壓頭韻(alliteration)的修辭手法,如the drab and dry and dreary spring of the north;dull and dustycolor,brisk breeze等,讀來富有韻律,朗朗上口。最後,作者從觀察到的自然現象聯想到社會生活,昇華了主題。