當前位置:學問君>實用文案>繞口令>

最難纏的英語繞口令

學問君 人氣:2.62W

繞口令又稱急口令、吃口令、拗口令等。是一種中國傳統的語言遊戲,由於它是將若干雙聲、疊詞詞彙或發音相同、相近的語、詞有意集中在一起,組成簡單、有趣的語韻,要求快速念出,所以讀起來使人感到節奏感強,妙趣橫生。下面是最難纏的英語繞口令,請參考!

最難纏的英語繞口令

最難纏的英語繞口令1

(一)英語繞口令

1、I scream, you scream, we all scream for ice-cream!

我叫喊,你叫喊,我們都喊着要冰淇淋!

2、A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.

一隻老虎將領帶繫緊,清潔它的尾巴。

(二)英語繞口令

1、How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies?

A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.

如果一個好的廚師能做小甜餅,那麼他能做多少小甜餅呢?

一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。

2、 I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.

我希望夢想着你夢想中的夢想,但是如果你夢想着女巫的夢想,我就不想夢想着你夢想中的夢想。

3、There is no need to light a night light on a light night like tonight. for a bright night light is just like a slight light.

像今夜這樣明亮的夜晚,就不需要點一盞夜燈,因爲明亮的夜燈也會變得微弱。

(三)英語繞口令

1、A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I’m a bitter biter bit, alack!”

一隻沮喪而尖刻的麻鵲咬它兄弟一口,而沒有它那麼沮喪的兄弟又咬它一口。那隻被咬的沮喪麻鵲對它的兄弟說:“我是一隻充滿怨恨的麻鵲!我害人終害己!”

2、A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk。

一隻臭鼬坐在樹墩上,臭鼬認爲樹墩發臭,而樹墩又認爲臭鼬發臭。

最難纏的英語繞口令2

1、A bloke’s back bike brake block broke.

一個傢伙的腳踏車後製動器壞。

2、A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.

一隻老虎將領帶繫緊,清潔它的尾巴。

3、A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.

大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血!

4、A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter bittern back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: “I’m a bitter biter bit, alack!”

一隻沮喪而尖刻的麻鵲咬它兄弟一口,而沒有它那麼沮喪的兄弟又咬它一口。那隻被咬的沮喪麻鵲對它的兄弟說:“我是一隻充滿怨恨的麻鵲!我害人終害己!”

5、A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue。

一隻跳蚤和一隻蒼蠅飛進煙道里。(.)跳蚤說:“讓我們飛吧!”蒼蠅說:“讓我們逃跑吧!”就這樣,它們就飛越煙道里的一條裂紋。