當前位置:學問君>人在職場>求職英語>

從胡歌演講中的英語語法

學問君 人氣:2.57W

小編導語:還有點擊以下胡歌獲亞洲特別貢獻獎全程英文演講,讓我們一起從胡歌演講中的英語語法~

從胡歌演講中的英語語法

胡歌五句英語組成的簡短髮言:

    t of all, I would like to express my sincere appreciation to ATDC for their recognition and encouragement to me.

首先,真誠地感謝 ATDC(亞洲電視劇協會)對我的肯定和鼓勵。

2.I might have done well, but this achievement couldn't be received without a wonderful script and a strong production team.

我也許表現地還不錯,但是如果沒有精彩的劇本和強大的製作團隊,我不可能獲得這個獎項。

please allow me to send my gratitude to Madam Wang Liping and director Mr. Xia Xiaoyun.

因此,我要在這裏感謝王麗萍女士和夏曉昀導演。

are my great mentors who have raised me up to a new level of my acting skills and also my life.

他們是我的重要導師,他們不但提升了我的演技,而且把我帶到了一個新的人生階段。

5. So at this lovely night, I get the award, they own the honor.

因此,我才能在這個可愛的夜晚獲獎,這項榮譽也屬於他們。

語法分析:

一、委婉語氣

五句話裏有兩句用到了委婉語氣,而且在頒獎時用,可謂恰到好處。

1. I would like to express...

我想表達…

用 would like 而不是 want,顯得語氣非常的委婉,不會給人強硬的感覺。

2. I might have done well...

我可能表現很好…

用 might 委婉表示自己“可能”做得不錯,盡顯謙謙君子。

二、虛擬語氣

This achievement couldn't be received without a wonderful script and a strong production team.

without 引導虛擬語氣很容易被人忽略,能在演講時注意這一點,可見其英文功底。演講時獲獎並沒結束,所以用的是 couldn't,而不是 couldn't have done 。

三、完成時態

They are my great mentors who have raised me up to a new level of my acting skills and also my life.

這個句子用了現在完成時態!表示過去發生的`事情對現在造成的影響,用在這裏表達導演對自己的影響,再恰當不過了。

詞彙學習:

sincere appreciation 真誠感謝

recognition and encouragement 認可和鼓勵

a wonderful script 精彩的劇本

a strong production team 強大的製作團隊

great mentors 重要導師

raise up 提升

acting skills 演技