當前位置:學問君>人在職場>職場英語>

有關道歉的禮儀英語

學問君 人氣:9.07K

英語口語之遲到道歉

有關道歉的禮儀英語

王萍和客戶湯姆約好時間見面,但因事遲到,她表示歉意。 Wang Ping: I'm sorry to have kept you waiting so long. 真抱歉讓您久等了。

Tom: That's OK. What made you so late? 沒關係,你怎麼來這麼晚?

Wang Ping: I was tied up with some urgent business. 有急事脫不開身。

Tom: I see. 我明白了。

Wang Ping: You've visited some places of interest in Beijing during the last few days, haven't you? 您已經參觀了北京的許多名勝古蹟,對嗎?

Tom: Yes, we've visited many places such as the Imperial Palace, the Temple of Heaven and the Great Wall. Well, during my visit to Xi'an, I suddenly got an idea that we should build a synthetic fiber works there. It will be a joint venture. 是的。參觀了許多地方,比如說故宮、天壇和長城。對了,在西安參觀時,我突然產生了一個想法:我們應該在那裏開辦一家合資性質的合成纖維廠。

Wang Ping: That's a great idea. We'll surely try our best to cooperate with you. We have many favorable conditions to run a joint venture there. You can get full support from the local government there.那太好了。我們一定盡全力與貴方合作。我們有許多有利條件。貴方可以得到當地政府方面的全力支援。

Tom: That sounds really attracting. And what about the details? 聽起來確實很有吸引力。那麼,有哪些細節?

Wang Ping: If it is convenient for you, we can go and visit the local government for those details. 如果你有時間,我們可以去拜訪一下當地的政府,瞭解一下細節。

Tom: All right. Let's make it 9 o'clock tomorrow morning. 好的,就定在明天早上九點鐘吧。

情景對話2:

珍妮遲到了,她不得不向她的主管馬林做解釋。

Jane: Sorry, Ma Lin, I'm late. 對不起,馬林,我遲到了。 Ma Lin: Jane, that's the second time this week, isn't it? 珍妮,這是本星期的第二次了,是吧?

Jane: Yes. My bus was late again. 是的,公共汽車又來遲了。

Ma Lin: Is it possible for you to take an earlier bus? 你能搭乘一班早一些的`公汽嗎?

Jane: I think so. I'm going to do that tomorrow. 我想是可以的,我打算明天就這麼辦。

Ma Lin: Perhaps we can change your working hours a bit if you wish. 如果你願意,也許我們可以改一下你得工作時間。

Jane: No, thanks. I can manage. 不用了,謝謝。我能設法應付的。

Ma Lin: All right. If there's anything I can do for you, please don't hesitate to let me know. 好的,如果有什麼事我能爲你做,請儘管告訴我。

Jane: That's very kind of you. Ma Lin. 你太好了,馬林。 Notes:

向別人表示歉意時,首先要承認自己做錯了事,或做出了不禮貌的行爲,並且通常要說明原因,表示遺憾。最簡單的道歉方式是說I'm sorry。但這往往不夠,還需要對你所做的錯事做出解釋之後,做出改正和改進的許諾,表示不會讓錯誤再次發生。如果你真的做錯了事,給對方造成傷害或帶來不利的影響,這時做無謂的解釋,只能欲蓋彌彰,效果相反。

情景英語:在酒吧Inside A Pub

SCOTT: So, what would you like to drink?

SYLVIA: I don't know. Do they have tea?

SCOTT: What did you say? Tea?

SYLVIA: Yes. Do they have any iced tea?

SCOTT: No, I don't think so. This is a pub.

SYLVIA: Sure. A lot of pubs do.

SCOTT: I can't imagine that. It sounds strange. Anyway, what would you like as a drink?

SYLVIA: Maybe juice then.

SCOTT: Juice? It's 10:30! How can you drink juice?SYLVIA: Why not?

SCOTT: But this is a pub. They have beer, or wine, or liquor here.

I thought you wanted to have a drink.

SYLVIA: But I don't like alcohol. It makes my face turn red.

SCOTT: Your face turns red?

SYLVIA: Yes, it turns all red. So I don't drink alcohol usually.

SCOTT: So what do you usually drinkwhen you go out?

SYLVIA: I drink tea, or juice.

SCOTT: But you are in a pub right now. Almost all women here know how to drink alcohol.

You should learn.

SYLVIA: Why do I have to learn? I don't like it. SCOTT: Because when you go out with people, everybody your company will have parties too. If you refuse to drink alcohol, people will think you are too conservative.

SYLVIA: So you think I need to drink, huh?

SCOTT: At least get used to it. You should be able to drink two or three drinks.

SYLVIA: Alright. I will try. What are you drinking? SCOTT: Gin and tonic.

SYLVIA: Is it strong?

SCOTT: Average. Not too strong.

SYLVIA: I will have one too then. But you must promise not to laugh at my red face.

SCOTT: I promise. I'll go to the bar and get two gin and tonics.