當前位置:學問君>人在職場>職場英語>

商務英語專業核心課程簡介

學問君 人氣:1.53W

一、專業基礎課程

商務英語專業核心課程簡介

1、商務英語精讀

本課程是一門以語言技能爲主,商務技能爲輔的融實踐性、交際性爲一體的語言課程。本課程教學基本要求適用於高職高專及成人商務英語專業的學生。

2、商務英語泛讀

本課程目的在於培養學生的商務英語材料閱讀能力和提高學生的閱讀速度;培養學生細緻觀察語言的能力以及假設判斷、分析歸納、推理檢驗等邏輯思維能力;提高學生的閱讀技能。

3、商務英語聽力

本課程的教學目的是透過對學生進行系統、嚴格、全面的聽力訓練,培養學生較強的聽力理解能力,發展學生的聽力技巧,提高實際運用語言的能力。爲培養學生的英語交際能力和今後從事與英語有關的工作奠定良好的基礎。

4、商務英語口語

本課程教學的主要任務是培養學生情景對話能力,要求學生根據不同的生活和工作情景,較熟練的應付口頭交際,做到語音語調正確,表達流暢,內容豐富有效,交際策略運用得當,以適應社會對英語人才的需求。

5、英語語音

本課程介紹英語語音、語調的基本知識,講解英語語音的分類、單個因素的形成以及連貫言語中語音的結合規律,闡述一些常見的語音技巧,如:不完全爆破、連讀、重音、節奏、意羣與停頓等,以促進聽和說的能力。課程教學注重實踐練習。

6、英語語法

本課程透過對比、事例等方式讓學生了解以下內容:名詞的數與格;限定詞的排列順序;動詞的`時態一致性;語態和語氣;情態動詞;非謂語動詞;名詞性從句;形容詞性從句;連詞及狀語從句等。

7、翻譯理論基礎與實踐

本課程分兩部分,主要講述英漢互譯的理論與實踐:第一部分是翻譯理論部分,以英譯漢爲例,透過較詳盡的譯例深入淺出地論述了翻譯的基本理論和翻譯技巧。內容包括:翻譯、翻譯的標準、翻譯的種類、翻譯的過程、翻譯工作者的素質、常見的翻譯技巧等。第二部分是翻譯實踐部分,分筆譯、口譯兩種形式。

8、英美概況

本課程重點講授英美國家的政治、文化、歷史、地理等方面的知識,使學生具備主要英語國家的文化背景知識,爲語言交際能力的提高打好基礎。

 二、專業主幹課程

1、BEC考證培訓

本課程主要輔導學生BEC考試,包括答題技巧,模擬訓練等

2、外貿函電與寫作

本課程主要是讓學生掌握外貿信函的基本格式,各類外貿業務環節的往來信函的基本內容及寫作技巧,如何用地道的外貿英語擬寫外貿進出口業務各個環節的往來信函,如何與外商建立關係,如何進行詢盤、報盤、還盤、接受,商討裝運、支付、保險及索賠等。透過講授,使學生重點掌握每一個環節的內容及寫作技巧,地道的外貿用語、縮略語等,並學會應付不同情況,針對各種情況做出不同的回答。掌握外貿專業用語、縮略語及電報和電傳的擬寫技巧

3、國際商務談判

本課程系統介紹國際商務談判相關的理論、實踐和應注意的重要問題,例如談判中的正確行爲舉止、談判人員的要求、談判班子的組成、談判的準備階段、談判的磋商階段、談判的終局階段、談判策略和技巧,還講述了國際商務談判的具體內容,例如國際銷售談判、國際投資談判及國際商業文化差異對國際商務談判的影響等。

4、國際金融閱讀與翻譯

本課程將把財經金融專業知識教學相結合的英語課程,幫助學生克服英語水平與專業知識不能同步增長的缺點,擴大專業詞彙量,提高專業英語水平,爲學生進一步閱讀原版專業書籍掃除學習障礙,使他們能更好地適應未來的工作。

5、國際貿易政策與實務

本課程是商務英語專業的一門必修課程,緊密結合國際航運管理、現代物流管理,突出國際貿易的實務性,它是爲培養適應當代國際貿易和社會主義現代化建設需要,能較系統得掌握國際貿易的基本理論、基本知識、基本技能,能夠從事國際貿易業務的洽談、跟單、結算等具體工作的操作人才而設定的。

6、商務英語口譯

本課程在進一步加強高年級英語專業學生的聽說讀譯等基本外語能力的基礎上,透過專項口譯技能的訓練,提高學生綜合運用母語和外語的能力,使他們能夠勝任一般場合和具有適度專業性場合的口譯工作;同時結合口譯技巧訓練,傳授各類專業知識,擴大學生的知識面,培養工作應變能力,開拓職業合作精神,爲社會培養複合型外語人才。

7、商務單證

本課程主要介紹了我國外貿業務活動中所涉及到的各種單證,包括合同、信用證、發票、裝箱單、提單、保險單、產地證、匯票以及其他與進出口相關的單據,並分別對這些單據的作用、內容、繕制、簽發等方面進行詳細闡述,要求學生根據合同以及信用證的要求,辦理、製作相應的單據,提高和掌握對各種單據的處理能力。學生透過真實的項目實踐和大量的模擬仿真實訓,能夠懂得商務單證基本知識、熟悉單證工作的操作與管理、熟練掌握制單的技能和技巧。

TAGS:商務英語