當前位置:學問君>人在職場>職場英語>

Negotiation:表達不滿

學問君 人氣:2.76W

“Work with me”和我一起工作
  Jake說:“It’s this or nothing.”要麼這個,要麼沒有。
  代替走開,你可以說…
  Ian說:“Work with me here. I’m sure we can come to an agreement.”和我在這兒工作。我肯定我們會達成一致的。
  作爲對手,這會使對方更親近你而不是他的觀點
  “Tough on us”對我們來說比較困難
  Jake說:“You’ll also need to hand over control of the department”你也需要交出部門的控制權
  代替受挫,你可以說…
  Ian說: “That would be tough on us, how about…”那對我們來說比較困難,要不…
  Ian強迫Jake同情他並且給與讓步。
  “I’m a little disappointed…”我有點失望…
  Jake說: “I’m afraid we can’t give you more for that price”我害怕對那個價格我們不能給你更多了。
  代替結束談判,你可以說…
  Ian說: “I’m a little disappointed. Is that all you can offer?”我有點失望。真是你能給我的全部嗎?
  這會讓Jake想給Ian更好的報價!
  “I understand…”我明白…
  Ian說: “I understand where you’re coming from, however…”我明白你來自哪裏,然而…
  同情對方來表示你願意從他的角度來看待事情,但是也要讓他看到你的觀點。
  “I’m willing to compromise”我願意讓步
  Ian說: “I’m willing to compromise, but you’ll have to do better than that.”我願意讓步,但是你必須做的`更好。
  表示你願意和對方工作那麼他或覺得投資在雙方都覺得公道的結果。
  你曾經有過一個特別令人受挫的談判嗎?當你不滿意事情進行的方式時你會怎麼辦?

Negotiation:表達不滿
TAGS: